My wife pronounces it three different ways, each of which she can support. I pronounce it one, but other than that it’s the way I’ve heard it I can’t support my pronunciation even after some searches. What’s yours and why?

  • SchwertImStein@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    2 days ago

    Finnish pronunciation feels to me like a subset of Polish. The only difference is the stressed syllable.

    You are saying you never read two vowels in a row? You just make them longer?

    After writing that I see that contradicts the “subset” sentence.

    • Dasus@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      2 days ago

      You are saying you never read two vowels in a row?

      No. I’m saying the ones which are umlauted don’t go with their umlauted partners. You can äiti easily. That’s mom. But you can’t have Äati. That’s not a word. Ä + a don’t go together.

      I may be wrong because of how flexible Finnish is, but I don’t think a Finnish word exists where there is either äa oe öo combination. Äo maybe, but not likely. (edit def no äo either, just not a thing, I checked the exceptions and now I’m sure)

      Its something calmed vowel harmony, which is sort of why I don’t see Polish as being any where near Finnish. The amount of consonants you guys use is unnatural to a Finnish person.

      Finnish pronunciation is definitely not a “subset of Polish”. Polish is a PIE-language. We’re not even in the same language tree bro.

      https://www.sssscomic.com/comicpages/196.jpg