• idiomaddict@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    2 days ago

    Yeah, that’s definitely a reason for it, but it’s always this word. I don’t recall a German saying ethymology or rhytmic, but this is probably the most common mistake I’ve noticed among C1-C2 English speakers here. The other one might be German mtg players saying “viscera” with the accent on the e, but that’s probably because of a popular YouTuber who influenced local game store culture.